Лавреатом премії Drahomán Prize-2024 став фінський перекладач Ееро Балк

Лавреатом премії Drahomán Prize-2024 став фінський перекладач Ееро Балк - INFBusiness

Лавреатом премії Drahomán Prize-2024 став фінський перекладач Ееро Балк Фото 24.04.2025 13:13 Укрінформ Переможцем премії Drahomán Prize за 2024 рік став фінський перекладач Ееро Балк зі своїм перекладом книги Євгенії Кузнєцової “Драбина”.

Як передає Укрінформ, про це повідомляє "Читомо".

Балк – випускник Київського університету ім. Тараса Шевченка (1981), куди його направили вчити російську, але він обрав українську. Відтоді вже понад 40 років займається перекладами української літератури на фінську мову, будучи довгий час чи не єдиним спеціалістом у цій ніші.

Також екстерном навчався у Національному університеті "Києво-Могилянська академія".

2023 року отримав почесну фінську відзнаку WSOY Literary Foundation.

Балк переклав понад 30 книжок Тараса Шевченка, Марка Вовчка, Юрія Андруховича, Сергія Руденка, Євгенії Кузнєцової та інших українських авторів. У 2024 році був фіналістом премії Drahoman Prize 2023 за переклад книжки Сергія Руденка "Бій за Київ".

Переможець отримав статуетку, виготовлену художницею Анною Звягінцевою, грошову винагороду в розмірі 3000 євро (приблизно 135 тисяч гривень), а також додаткові можливості для роботи та промоції своєї творчості.

Источник: www.ukrinform.ua

No votes yet.
Please wait...

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *