Трансляції Євробачення будуть доступні у перекладі жестовою мовою

Трансляції Євробачення будуть доступні у перекладі жестовою мовою - INFBusiness

Трансляції Євробачення будуть доступні у перекладі жестовою мовою 11.05.2025 18:01 Укрінформ Трансляція півфіналів і фіналу пісенного конкурсу "Євробачення-2025" матиме жестовий переклад у повноекранному форматі на сайті Суспільне Євробачення.

Як передає Укрінформ, про це повідомило Суспільне Культура.

"Передшоу. Пісенний конкурс Євробачення 2025" о 21:00 перед трансляціями також будуть транслювати жестовою мовою.

Синхронний переклад жестовою мовою робитимуть Лада Соколюк, Анфіса Худашова та Олександр Рудик.

На переконання Худашової, ця трансляція допоможе глядачам зануритися в атмосферу, навіть коли це пісенний конкурс. За її словами, переклад жестовою мовою – це "не просто переклад, а мистецтво".

На думку Рудика, який вперше долучається до трансляції жестовою мовою, повноекранний формат може допомогти людям вловити ритм, музику, емоції кожного виступу.

Переклад жестовою мовою для всіх ефірів здійснюватиме Тетяна Журкова.

"У культурі нечуючих є окремий напрям – пісня в жестовому виконанні. Саме тому переклад "Євробачення" – надзвичайно важливий. Повноекранний формат дає можливість глядачам одночасно бачити і виступ, і перекладача – це справжня рівність у доступі до контенту. Дякую всім, хто реалізував цю ініціативу", – зазначила Журкова.

Для українських глядачів "Євробачення-2025" коментуватиме незмінний голос конкурсу Тимур Мірошниченко. У кожному шоу (у двох півфіналах і гранд-фіналі) до нього долучиться зірковий співкоментатор: Олександр Педан, Влад Куран та Alyona Alyona у півфіналах і фіналі відповідно.

Як повідомляв Укрінформ, 69 пісенний конкурс "Євробачення" відбудеться у швейцарському місті Базель.

Гранд-фінал конкурсу запланований на суботу, 17 травня, півфінали – на 13 та 15 травня.

У конкурсі візьмуть участь 38 країн, з яких 32 змагатимуться у півфіналах.

Український гурт Ziferblat виступатиме у першому півфіналі під номером п'ять.

Євробачення Конкурс Пісня Переклад Жестова мова

Источник: www.ukrinform.ua

No votes yet.
Please wait...

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *